| Post/Author/DateTime | Post |
|---|---|
| #1Silk01Aug 25, 2014 5:15:32 | Hi Wizard team,
First let me introduce, being a lifetime fan of magic the gathering i discovered Dungeon and Dragon with the 3rd edition.
So im a little bit effraid considering you never tranlasted the magic storyline book in other language, that you would do the same with dugeon and dragon.
and hope you a pleasant day. |
| #2Monsieur_MoustacheAug 25, 2014 8:50:32 | The third and fourth editions were translated by two different french editors specialized in games. If a local editor is interested, there will be a translation. The problem is to know how many time it will take, as I suppose that it's more interesting to propose at least the PHB and the DMG from the start, and why not wait a little and see if some corrections are made in the original edition…
And you have to decide if it's not a better idea to have the original edition, as it's easier to lie to players who don't understand anything. How can the group's wizard know that he can cast his teleport spell more than once a week if he can't read the rulebook ? The best DMs are the best liars, so you shouldn't be the one to pay for the truth. Players like to be treated like children, they will love you like if you were their mother, and they will fight for your love and attention, particularly the self-appointed true roleplayers (the ultimate cheaters who are playing the DM). |
| #3Silk01Aug 27, 2014 10:44:08 | Thanks for the food for tought. |
| #4Luis_CarlosAug 27, 2014 10:58:30 | I have read WotC will not allow translations to other languanges in the near future. For me it is a mistake because Pathfinder rpg will be translated. I don´t know the reason... maybe there are plans about a 5.5 Ed.
|
| (Reply to #3)Monsieur_Moustache | But don't take it too seriously ! |